lunes, 25 de junio de 2012



María Rosa de Gálvez

Drama trágico en un acto


PERSONAJES

                           SAFO, poetisa griega.                                                                                        
                           CRICIAS, sacerdote del Apolo.                                                 
                           FAÓN, su hijo.                                                                           
                           NICANDRO, amante de Safo.                                                   
                           ARISTIPO, segundo sacerdote.                                                  
                                                                        MINISTROS DEL TEMPLO.       
                           COMPARSAS DE               MARINEROS GRIEGOS.            
                                                                        PUEBLO DE LEUCADIA.           


La escena es en la isla de Leucadia. A la derecha se ve la roca del mismo nombre, desde donde se precipita SAFO. Al lado opuesto vista del templo de Apolo con puertas practicables. En el foro mar tempestuoso. La acción empieza de noche. Se oyen algunos truenos. Las nubes se disipan, y el teatro se aclara, según dicen los versos, hasta quedar iluminado enteramente por la salida del sol. [24]                           
                                                                                                                                             
                                                                                                                                             
Escena I                                                                                                                               
                                                                                                                                             
SAFO sentada m una piedra inmediata al templo.                                                            
                                                                                                                                             
SAFO                   Noche desoladora, fiel imagen                                                                             
                             de mis continuos bárbaros tormentos;                                                        
                             no cese tu rigor, no tus furores:                                                                  
                             el hórrido silbido de los vientos,                                                                 
                             el rayo desprendido de la esfera,                                                         5    
                             el ronco son del pavoroso trueno                                                               
                             halaga un corazón, desesperado.                                                               
                             ¡Ah! perezca en tu horror el universo.                                                        
                             (Se levanta.)                                                                                            
                             Perezca la morada que mantiene                                                                
                             al hombre entre los hombres más perverso:                                          10  
                             anégale en tus aguas, mar undoso;                                                             
                             y entre tus ondas su cadáver yerto                                                             
                             suba al Olimpo, y del Olimpo baje                                                             
                             a sepultarse en el profundo averno.                                                            
                                                                                                                                             
(Empieza a serenar.)                                                                                                           
                                                                                                                                             
                             Mas tú te calmas; ¿eres insensible                                                        15  
                             a mi fatal plegaria, a mis lamentos?                                                             
                             Eres como Faón... ¡Ay! ni su nombre                                                        
                             piadoso vuelve a repetir el eco.                                                                  
                             ¡Espantosa quietud! Todo enmudece,                                                        
                             y al tormentoso horror sigue el silencio.                                                20  
                             Las negras furias que mi amor persiguen,                                                   
                             me privan hasta el bárbaro consuelo                                                          
                             de ver el orbe vacilar al choque                                                                 
                             de los embravecidos elementos.                                                                 
                                                                                                                                             
(Se empiezan a disipar los elementos.)                                                                              
                                                                                                                                             
                             Vecina el alba volverá a la tierra                                                          25  
                             el marchito verdor; plácido el cielo                                                             
                             ofrece al fin serenidad y vida.                                                                     
                             Hoy, por la última vez, el firmamento                                                         
                             verán mis ojos de llorar cansados.                                                             
                             Sol, apresura tu brillante vuelo;                                                            30  
                             verás a Safo en su postrera angustia                                                           
                             perecer, u olvidar su ingrato dueño.                                                           
                             (Queda apoyada en el bastidor.)                                                            
                                                                                                                                             
                                                                                                                                             
Escena II                                                                                                                              
                                                                                                                                             
SAFO. CRICIAS. ARISTIPO. COMPARSAS por la puerta del templo.                           
                                                                                                                                             
CRICIAS             Corre, Aristipo; la extendida costa                                                             
                             de Leucadia registra: que tu celo                                                                
                             logre salvar las miserables vidas                                                           35  
                             de algunos naufragantes extranjeros:                                                          
                             víctima puede ser un hijo mío                                                                     
                             de las iras del mar.                                                                                    
ARISTIPO                                          Ya te obedezco;                                                         
                             calma tus inquietudes entre tanto,                                                               
                             vamos por la ribera, compañeros;                                                        40  
                             y que iluminen las ardientes teas                                                                 
                             mientras el sol nos niega sus reflejos.                                                          
                             (Se va con parte de los COMPARSAS.)                                                
CRICIAS             Venid vosotros por la orilla opuesta.                                                          
SAFO                   ¡Ay Faón!                                                                                                 
CRICIAS                             Escuchad. ¿Ese lamento                                                            
                             el nombre de Faón no ha pronunciado?                                               45  
                             Entre estas rocas alumbrad. ¡Qué veo!                                                      
SAFO                   Apartad esa luz.                                                                                        
                             (A los COMPARSAS que se retiran.)                                                    
CRICIAS                                         Infeliz Safo,                                                                   
                             No rendida al dolor con tal extremo                                                           
                             aumentes tu desdicha. Poco falta                                                               
                             para que libre de ese amor funesto                                                       50  
                             recobres la quietud. ¿Puedes acaso                                                           
                             por insultar la cólera del cielo,                                                                    
                             vagando entre las sombras espantosas                                                       
                             de esta noche de horror, de tu fiel pecho                                                    
                             a Faón arrancar?                                                                                       
SAFO                                               Por piedad, Cricias,                                                55  
                             déjame: y no repitas del perverso                                                               
                             el nombre odioso.                                                                                     
CRICIAS                                           ¿Tú no  le nombrabas?                                                
SAFO                   Sí, porque se aumentase mi tormento.                                                        
CRICIAS             De olvidar o morir, Safo, en tu mano                                                         
                             la elección tienes: todo está dispuesto                                                  60  
                             para cumplir tu voto; el sacrificio                                                                
                             que has de ofrecer en el sagrado templo,                                                   
                             las barcas velocísimas que formen                                                              
                             del alto promontorio el ancho cerco;                                                          
                             los nadadores que al socorro tuyo                                                       65  
                             lanzarse deben; y el ansioso pueblo                                                            
                             que ser testigo de tu gloria espera:                                                             
                             todo a cumplir te obliga el juramento                                                          
                             de renovar la fama de Leucadia                                                                 
                             en el orbe y siglos venideros.                                                               70  
                             Pero si dudas, si el peligro temes...                                                            
SAFO                   Sacerdote de Apolo, nada temo                                                                
                             sino el quedar con vida. Los socorros                                                        
                             que la costumbre estableció, y el tiempo                                                    
                             para los desgraciados que llegaron                                                       75  
                             al extremo fatal en que me veo,                                                                  
                             mi desesperación los abomina;                                                                   
                             no los puedo estorbar, y los tolero.                                                            
                             ¡Ojalá que este abismo cristalino,                                                               
                             que baña de la roca el fondo inmenso,                                                 80  
                             me sepulte, y a ver la luz no vuelva,                                                            
                             si está el olvido en su profundo seno!                                                         
CRICIAS             Pues ¿no pretendes, Safo, que se apague                                                   
                             ese insensato y amoroso fuego?                                                                 
SAFO                   ¡Ay! no Cricias; detesto mi existencia,                                                 85  
                             si pudiese vivir sin un recuerdo                                                                   
                             de mi amado Faón.                                                                                   
CRICIAS                                             Esos delirios                                                              
                             en breve olvidarás.                                                                                    
                                                                                                                                             
(El teatro se ha ido aclarando.)                                                                                           
                                                                                                                                             
                                                             Ya los reflejos                                                           
                             del sol en el oriente se descubren;                                                              
                             Cálmate, Safo, que el feliz momento                                                          
                             de tu dicha se acerca...                                                                              
                                                                                                                                             
(SAFO se quiere ir.)                                                                                                            
                                                                                                                                             
                                                               ¿Por qué huyes?                                                90  
SAFO                   Su resplandor, me oprime: al bosque vuelvo                                               
                             a contar impaciente los instantes                                                                
                             que faltan para hacer mi amor eterno.                                                        
                                                                                                                                             
(Se va.)                                                                                                                                 
                                                                                                                                             
CRICIAS             ¡Plegue a los dioses que tu muerte sea                                                       
                             la que a mis tristes años el sosiego                                                       95  
                             pueda volver! Por ti perdió la patria                                                           
                             el brazo de Faón; por ti, su esfuerzo                                                          
                             envilecido en el deleite infame,                                                                   
                             ni el peligro de Atenas, ni el lamento                                                          
                             de este padre infeliz pudo moverle:                                                      100
                             él era mi esperanza y mi recreo;                                                                 
                             y si de otra beldad el atractivo                                                                   
                             no borrase tu imagen de su pecho,                                                             
                             en placer vergonzoso todavía                                                                     
                             viviera sumergido; mis recelos,                                                             105
                             mientras tú vives, acabar no pueden;                                                          
                             pues si viese Faón el loco exceso                                                               
                             de tu pasión, tal vez compadecido...                                                          
                             Pero Aristipo vuelve conduciendo                                                              
                             un joven a este sitio.                                                                                  
                                                                                                                                             

Escena III                                                                                                                            
                                                                                                                                             
CRICIAS. ARISTIPO. FAÓN. COMPARSAS.                                                                   

FAÓN                                                    ¡Oh padre mío!                                                 110
CRICIAS             Faón, hijo querido, ¡dioses! ¿sueño?                                                          
                             Estréchate en mis brazos: ¡tú en Leucadia!                                                 
FAÓN                  Yo en Leucadia, señor; a ser objeto                                                          
                             de todos los furores de los hados.                                                              
                             Yo, que en mi triste corazón albergo                                                    115
                             las implacables furias del abismo:                                                               
                             ellas me acosan; el remordimiento                                                              
                             grabaron en mi alma; y ni la muerte                                                            
                             me quiso conceder piadoso el cielo.                                                           
CRICIAS             Hijo ingrato, ¿y es esta la ternura                                                         120
                             que te debe tu padre? ¿Éste el contento                                                     
                             que muestras a mi vista?                                                                            
FAÓN                                                          ¡Ah padre mío!                                                 
                             No pueden mis delirios ofenderos.                                                             
                             He perdido a mi esposa: sepultada                                                             
                             queda en el mar: los fieles compañeros                                                 125
                             que la seguían yacen sumergidos:                                                               
                             yo intentaba con ella en el ligero,                                                                
                             esquife libertarme del peligro.                                                                    
                             Las ondas la arrancaron de mi seno                                                           
                             al tiempo de arrojarme, y anegaron                                                      130
                             el mísero bajel en un momento.                                                                  
                             ¡Oh nunca las piedades de Aristipo                                                            
                             me socorrieran! ¡Ojalá el soberbio                                                             
                             piélago undoso fuera mi sepulcro!                                                              
                             Pues Júpiter sin duda: de su excelso                                                     135
                             trono lanzaba el rayo en mi ruina:                                                               
                             Safo, elevando el dolorido acento                                                              
                             clamó por mi castigo abandonada,                                                             
                             y se han cumplido sus fatales ruegos.                                                         
ARISTIPO           Pues qué, ¿Safo...                                                                                     
CRICIAS                                        No más; calla, Aristipo.                                            140
                             Hijo mío, modera tu despecho:                                                                  
                             antes de amar a tu infeliz esposa,                                                               
                             en lazo criminal tus devaneos                                                                     
                             pensaban que no hubiera quien borrase                                                      
                             de Safo los amores: otro objeto                                                           145
                             en Teagenes hallaste, y otros muchos                                                         
                             feliz pueden hacerte.                                                                                  
FAÓN                                                    No lo espero.                                                          
                             De mi joven esposa la belleza                                                                    
                             alucinarme pudo: los consejos,                                                                   
                             y los mandatos vuestros repetidos,                                                       150
                             hicieron que en el lazo de himeneo                                                             
                             buscase los placeres; pero en vano:                                                           
                             la lisonjera novedad huyendo                                                                     
                             desterró la ilusión; Safo llorosa,                                                                 
                             desesperada, y a mis pies gimiendo,                                                     155
                             mi horrible ingratitud me recordaba                                                            
                             hasta en los brazos de mi nuevo dueño.                                                      
                             Presentes siempre su fatal constancia,                                                        
                             su ternura, sus gracias, sus talentos,                                                           
                             su lira, que a los dioses encantaba...                                                     160
                             con ninguna beldad logró mi pecho                                                            
                             llenar aquel vacío que nos deja                                                                  
                             el delicioso goce del deseo.                                                                       
                             ¡Oh cuantas veces en la oscura noche,                                                       
                             entre las sombras de un pesado sueño,                                                165
                             la vi furiosa, arrebatada, ciega,                                                                   
                             clamar por mi castigo, y del averno                                                            
                             invocar las deidades vengadoras                                                                
                             contra un bárbaro amante! El universo                                                       
                             resonó con sus gritos; y sus votos                                                        170
                             los dioses irritados concedieron.                                                                
CRICIAS             No con tales ideas, hijo amado,                                                                 
                             aumentes tu aflicción; piadosos ellos,                                                         
                             pues te vuelven al seno de tu padre,                                                           
                             ni sus furores ni su rabia oyeron.                                                          175
                             Entra en mi habitación; descansa en ella                                                     
                             mientras a Apolo un sacrificio ofrezco                                                        
                             que aleje de tu alma los terrores.                                                                
FAÓN                  ¡Con cuánto más placer desde este horrendo                                             
                             precipicio buscara entre las ondas                                                        180
                             a mi afligido espíritu consuelo!                                                                   
CRICIAS             No más delirios. Conducidle, amigos. (A los COMPARSAS.)                  
FAÓN                  Deidades ¿para qué la vida quiero                                                             
                             Si he abandonado a Safo por amarme,                                                      
                             y por mi amor Teágenes ha muerto.                                                     185
                                                                                                                                             
(Se va con los COMPARSAS.)                                                                                           
                                                                                                                                             
                                                                                                                                             
Escena IV                                                                                                                            
                                                                                                                                             
CRICIAS. ARISTIPO.                                                                                                          
                                                                                                                                             
ARISTIPO           Permite Cricias a un leal amigo                                                                  
                             que preguntarte pueda ¿cuál intento                                                           
                             te hace ocultar de la infelice Safo                                                               
                             a Faón la existencia? Sus tormentos                                                           
                             a vista de esta amante, que aún adora,                                                 190
                             se pudieran calmar; y tu secreto                                                                 
                             hace dos desdichados. ¿Es posible                                                            
                             que teniendo a tu arbitrio el solo medio                                                      
                             de salvar una vida, que merece                                                                  
                             suerte más venturosa, estés resuelto                                                     195
                             a verla perecer?                                                                                        
CRICIAS                                        Nunca Aristipo                                                               
                             con mayor causa desearlo puedo.                                                              
                             ¿Quieres que vuelva a publicar la Grecia,                                             200
                             de mi glorioso nombre en vilipendio,                                                          
                             que aprisionado un hijo mío vive                                                                
                             en los brazos de Safo? ¿y que de nuevo,                                                    
                             olvidando su patria y sus deberes,                                                              
                             como cuando de Esparta el odio fiero                                                  205
                             amenazaba a Atenas, busque asilo                                                             
                             en los placeres, evitando el riesgo?                                                            
                             No Aristipo; que muera una y mil veces                                                     
                             antes esa mujer.                                                                                        
ARISTIPO                                      ¿Y el himeneo                                                                
                             no pudiera ligar los dos amantes,                                                         210
                             sin que en su amor, hubiera los excesos                                                     
                             de un trato vergonzoso? Faón libre                                                            
                             lo conduce el destino al mejor tiempo                                                        
                             para estorbar la desgraciada muerte                                                           
                             de la mísera Safo.                                                                                      
CRICIAS                                          Te comprendo;                                                      215
                             pero sabe, Aristipo, que ella nunca                                                            
                             quiso unirse con él por otros medios                                                          
                             que los de un torpe amor; y pues conoces                                                  
                             cuantas razones de evitarlo tengo,                                                              
                             si eres mi amigo, ayuda por tu parte                                                     220
                             a que Faón ignore estos momentos                                                            
                             la existencia de Safo; y si no basta                                                             
                             de la amistad el poderoso ruego                                                                
                             a obligarte; que baste la obediencia:                                                           
                             yo por mi dignidad soy el supremo                                                       225
                             sacerdote de Apolo, y en su nombre                                                          
                             que calles y obedezcas hoy te ordeno.                                                       

(Se va.)                                                                                                                                 

ARISTIPO           ¡Cruel superstición! ¿Será forzoso                                                             
                             que esté obligado mi sensible pecho                                                           
                             por tu fatal poder a ser testigo                                                             230
                             de sacrificio tan atroz y horrendo?                                                             
                             Cricias da a su rencor nombre de gloria;                                                    
                             la religión me manda obedecerlo;                                                               
                             Safo y Faón, los dos desesperados,                                                           
                             tal vez perecerán: ¡oh si a lo menos                                                      235
                             mi persuasión pudiese libertarlos!                                                               
                                                                                                                                             
                                                                                                                                             
Escena V                                                                                                                              
                                                                                                                                             
NICANDRO. ARISTIPO.                                                                                                    
                                                                                                                                             
NICANDRO        Escucha, sacerdote, a un extranjero                                                           
                             que llega al promontorio de Leucadia,                                                        
                             para hacer la experiencia que ya hicieron                                                   
                             los que olvidar o perecer buscaron.                                                     240
ARISTIPO           Joven ¿sabes si acaso alguno de ellos                                                        
                             quedó con vida?                                                                                        
NICANDRO                                   No; todo lo ignoro.                                                        
ARISTIPO           Pues antes de prestar el juramento                                                             
                             que te obligue a lanzarte de su cima,                                                          
                             la voz de la verdad, escucha atento.                                                     245
                             El mancebo Leucates, perseguido                                                              
                             de las iras de Apolo, llegó huyendo                                                            
                             a esa roca; y desde ella despeñado                                                            
                             se hundió en el mar precipitado y ciego.                                                     
                             Su nombre le ha quedado desde entonces;                                           250
                             y para eternizar tan triste ejemplo,                                                              
                             todos los infelices que a la muerte                                                              
                             arrastraban del crimen los excesos,                                                            
                             eran precipitados de esa altura,                                                                  
                             ligando muchas aves a sus cuerpos,                                                     255
                             que hiciesen menos fuerte el duro golpe                                                     
                             con el esfuerzo natural del vuelo.                                                                
                             Uno, entre tantos, que logró salvarse,                                                        
                             olvido de su vida los sucesos;                                                                    
                             y todos los amantes desgraciados                                                        260
                             hacer la misma prueba resolvieron;                                                            
                             pues desde entonces, sin socorro alguno,                                                   
                             creyendo que el olvido está en el seno                                                       
                             de ese profundo abismo, en él se arrojan:                                                   
                             los sacerdotes de ese antiguo templo                                                   265
                             previenen nadadores, que a la orilla                                                           
                             saquen al miserable. En tanto tiempo                                                          
                             como dura esta bárbara costumbre                                                            
                             ninguno se salvó: si estás resuelto                                                               
                             con este desengaño al precipicio,                                                         270
                             compadecerte, no evitarlo puedo.                                                              
NICANDRO        Vana es tu compasión; al templo vamos                                                     
                             que hoy la terrible prueba hacer pretendo.                                                 
ARISTIPO           Tan presto no podrás.                                                                               
NICANDRO                                           ¿Por qué motivo?                                                   
ARISTIPO           Porque para morir llego primero                                                          275
                             que tú la triste Safo.                                                                                   
NICANDRO                                         ¡Qué he escuchado?                                                 
                             ¿La poetisa Safo a tal extremo                                                                   
                             reducida se ve? ¿La que de Atenas                                                            
                             mereció los aplausos y los premios?                                                           
                             ¿Por la que suspiraron vanamente                                                        280
                             millares de rendidos, y yo entre ellos?                                                        
ARISTIPO           ¿Tú la amabas también?                                                                            
NICANDRO                                               Yo la idolatro;                                                    
                             y el terrible tesón de su desprecio                                                              
                             me conduce a buscar aquí mi muerte.                                                         
                             ¡Ah! sin duda Faón será el perverso                                                    285
                             que ingrato corresponde a sus favores.                                                      
                             Amigo, dime, no podré un momento                                                          
                             hablarla... persuadirla...                                                                             
ARISTIPO                                                 Sí, bien dices;                                                      
                             quizá conseguirá tu rendimiento                                                                  
                             piedad de ella y de ti.                                                                                
                             (Mira adentro; SAFO aparece al foro.)                                                
                                                                Pero se acerca;                                                290
                             Mírala que abatida vuelve al cielo.                                                             
                             los ojos, y después al precipicio.                                                                
                             Sin duda considera el monumento                                                              
                             de su amor infeliz; yo me retiro:                                                                  
                             los dioses favorezcan tus deseos.                                                         295
                                                                                                                                             
(Se va.)                                                                                                                                 
                                                                                                                                             
                                                                                                                                             
Escena VI                                                                                                                            
                                                                                                                                             
SAFO. NICANDRO.                                                                                                           
                                                                                                                                             
NICANDRO        (Aparte.) Al fin la vuelvo a ver: sus negros ojos                                         
                             del llanto enrojecidos son aquellos;                                                            
                             y el gracioso semblante, donde ahora                                                         
                             se pinta la aflicción... pero habla.                                                               
SAFO                   ¡Oh Venus!                                                                                         300
                             Desciende del Olimpo, cual solías                                                              
                             complacida a escuchar los dulces ecos                                                       
                             de mi suave lira; ven ahora                                                                         
                             que te invoca mi voz con el acento                                                             
                             de la mortal angustia; fortalece                                                             305
                             mi corazón con tu divino fuego.                                                                  
                             Estos breves instantes que me restan                                                          
                             de una odiosa existencia.                                                                           
NICANDRO                                                 Yo me acerco.                                                 
                             Si un amante infeliz merece, Safo,                                                              
                             que algún favor concedas a su ruego;                                                   310
                             otorgarme la triste preferencia                                                                    
                             de que pueda arrojarme al mar primero                                                     
                             que tú desde esa roca.                                                                               
SAFO                                                       Por ventura                                                           
                             ¿habrás hallado joven extranjero                                                                
                             Alguna mujer pérfida y mudable?                                                         315
                             ¡Ah! no lo extrañaré; que el universo                                                          
                             sólo ingratos encierra; pero sabe                                                                
                             que Faón es el más ingrato de ellos.                                                           
                             Cuéntame tus desgracias, y no pienses                                                       
                             tendrá mayor motivo tu despecho                                                        320
                             que mi justo dolor.                                                                                    
NICANDRO                                       Escucha, Safo                                                            
                             ni de perfidia ni traición me quejo:                                                              
                             me quejo de un amor tan desgraciado,                                                       
                             que nunca de la cárcel del silencio                                                              
                             pudo salir; me quejo de haber visto                                                      325
                             víctima de un ingrato el dulce objeto                                                          
                             digno de mi cariño, y de que todos [40]                                                     
                             de merecer se honrasen sus afectos.                                                          
                             Por no verlo penar mi muerte busco.                                                          
SAFO                   ¡Ah! No es igual el tuyo a mi tormento.                                                330
                             Tú no has perdido más que una insensible;                                                 
                             pues oye por Faón lo que yo pierdo.                                                         
                             Por él abandoné mi patria y nombre;                                                          
                             por él sufrí de mi envidioso sexo;                                                               
                             la más atroz calumnia; por su causa                                                      335
                             de los hijos de Apolo el rendimiento                                                          
                             altiva desprecié; y en fin, llevando                                                              
                             mi constante fineza hasta el extremo,                                                          
                             Preferí ser su amante, a ser su esposa,                                                       
                             que amor de libres corazones dueño                                                    340
                             huye un lazo que impone obligaciones.                                                       
                             ¿Qué no me debe? yo elevé su genio                                                         
                             a la luz de las ciencias, y en el trono                                                           
                             del amor, desplegando su talento,                                                              
                             célebre fue..su nombre a par del mío.                                                   345
                             ¡Ay! que en aquellos deliciosos tiempos,                                                    
                             Sólo en él existía; él era sólo                                                                      
                             de mi ternura y mis placeres centro.                                                           
                             ¡Cuán dulcemente en sus amantes brazos                                                   
                             los elogios que Grecia a mis talentos                                                    350
                             dedicaba olvide, sacrificando                                                                     
                             hasta mi vanidad a sus deseos!                                                                  
NICANDRO        ¡Oh qué feliz otro mortal sería                                                                    
                             Safo con tu cariño!                                                                                    
SAFO                                                  Yo desprecio                                                             
                             de todos el amor. Faón ingrato,                                                           355
                             para mí es más amable que el excelso                                                        
                             Júpiter en su solio.                                                                                     
NICANDRO                                      ¡Ah! que tus voces                                                      
                             aumentan mi dolor; pero a lo menos,                                                          
                             pues que los dos a perecer estamos                                                           
                             por diversos motivos ya resueltos,                                                       360
                             Sabe que te idolatro, y que tú eres                                                             
                             la que siempre adoré.                                                                                
SAFO                                                     ¡Qué escucho, cielos!                                              
NICANDRO        Sí, Safo, tú pudieras todavía,                                                                     
                             premiando la constancia de mi afecto,                                                        
                             hacer de un desdichado un venturoso;                                                  365
                             ten piedad de ti misma: a tus pies puesto                                                    
                             te pido que te duelas de mis ansias;                                                            
                             en tu favor consiste mi remedio.                                                                 
SAFO                   ¿Yo he de dartelo?                                                                                    
NICANDRO                                      Sí.                                                                               
SAFO                                                      Pues de esa roca                                                    
                             arrójate después que yo haya muerto.                                                  370
NICANDRO        ¿Ese, ingrata, me das?                                                                               
SAFO                                                       ¿De qué te quejas,                                                
                             si el mismo que yo elijo, ese te dejo?                                                         
NICANDRO        ¡Qué bárbara constancia! ¿No te mueven                                                  
                             ni compasión ni amor?                                                                               
SAFO                                                         Yo lo detesto:                                                     
                             retírate de aquí, si a ser testigo                                                             375
                             no aspiras de mi muerte.                                                                            
NICANDRO                                                No: primero                                                      
                             iré a implorar de los supremos dioses                                                         
                             la piedad para ti, que en ti no encuentro.                                                    
                                                                                                                                             
(Se va.)                                                                                                                                 

SAFO                   Sólo faltaba a mi tirana suerte                                                                    
                             escuchar el osado atrevimiento                                                            380
                             de un insensato amante. ¡Oh cuanto tarda                                                  
                             el suspirado fin de mi tormento!                                                                 
                             Procuremos que llegue.                                                                             
                                                                                                                                              
(Va a entrar en el templo.)                                                                                                  
                                                                                                                                             
                                                                                                                                             
Escena VII                                                                                                                           
                                                                                                                                             
SAFO. ARISTIPO.                                                                                                               
                                                                                                                                             
ARISTIPO                                                 Espera, Safo.                                                      
                             Tú no puedes entrar al sacro templo                                                          
                             en tanto que las víctimas entregan                                                        385
                             a la dura cuchilla el dócil cuello:                                                                 
                             y antes que con tu muerte a cumplir llegues                                                
                             tu bárbaro y horrible juramento,                                                                 
                             oye a un anciano que estorbar procura                                                       
                             con su prudencia tu feroz despecho.                                                    390
                             Nada hay estable; ni el amor ni el odio;                                                      
                             que todo cede a la impresión del tiempo.                                                   
                             Quizá Faón arrepentido o libre,                                                                 
                             a tu constancia y tu dolor cediendo,                                                           
                             volverá a tu cariño; y con la muerte,                                                     400
                             aún la esperanza, que es el bien postrero                                                    
                             de los amantes, pierdes.                                                                            
SAFO                                                         Ya he perdido                                                     
                             la esperanza, el honor y el sufrimiento.                                                       
ARISTIPO           Todo, Safo, pudieras recobrarlo:                                                               
                             vive, espera y confía.                                                                                 
SAFO                                                      Nada espero.                                                   405
                             Tú ignoras Aristipo cuánto hice                                                                  
                             por ablandar el corazón de hierro                                                              
                             del pérfido Faón, y todo en vano.                                                              
                             Yo lo he seguido por extraños reinos,                                                        
                             después que huyo de Gonno acompañado                                           410
                             de mi odiosa rival; pero mis celos                                                              
                             en Sicilia lograron alcanzarlo.                                                                     
                             Desesperada su mansión penetro:                                                              
                             corro por todas partes, busco ansiosa                                                        
                             a mi traidor amante; él a mi acento                                                       415
                             sale y queda mortal, como a la vista                                                           
                             del soberano Juez se queda el reo.                                                             
                             Suplico entonces, amenazo, lloro;                                                              
                             y todo en vano: mi dolor acerbo                                                                
                             me hizo humillar hasta sus pies mi frente,                                              420
                             me hizo besar las huellas del soberbio;                                                       
                             y todo en vano: ni mi amargo llanto,                                                           
                             ni mis continuos clamorosos ruegos                                                            
                             pudieron ablandarlo; su fiereza                                                                   
                             llegó hasta referirme su himeneo,                                                          425
                             para borrar del todo mi esperanza                                                             
                             con otra obligación. ¡Hombre perverso!                                                     
                             ¿Qué lazo más sagrado que el que unía                                                      
                             mi corazón al tuyo? Pero el cielo                                                                
                             castigará tu abominable crimen:                                                            430
                             porque si del amor del débil sexo                                                               
                             impunemente se burlase el hombre.                                                            
                             ¿Qué mujer no se viera cual me veo?                                                         
ARISTIPO           Ninguna como tú pudieras, Safo,                                                               
                             de una pasión funesta los excesos                                                        435
                             precaver sabiamente.                                                                                 
SAFO                                                     ¡Ah! que ninguna                                                     
                             hubiera resistido al dulce fuego                                                                  
                             que inspiraba Faón, cuando mis ojos                                                         
                             la vez primera por su mal lo vieron.                                                            
                             él volvía de mirtos coronado,                                                               440
                             a ofrecer sacrificios en el templo                                                                
                             de Júpiter Olimpo, porque Atenas                                                             
                             lo declaró triunfante de los juegos.                                                             
                             Su rostro coloraba la victoria,                                                                    
                             embellecido con el bozo tierno                                                             445
                             de amable juventud; casi desnudo                                                              
                             aún de la lucha, los hermosos miembros                                                     
                             descubría, que envidia el mismo Apolo,                                                     
                             y que amor pueden inspirar a Venus.                                                         
                             También me vio él entonces, y previno                                                 450
                             con su declaración mi amante fuego.                                                          
                             Si tú Aristipo en juveniles años                                                                   
                             has llegado a gozar los embelesos                                                              
                             de amar correspondido; si has logrado                                                       
                             las delicias que logra quien viviendo                                                     455
                             sólo en su amante, en él se vivifica,                                                            
                             lleno de amor, y de deleites lleno;                                                              
                             no extrañarás que yo que así me he visto,                                                   
                             piense morir cuando gozar no espero.                                                        
ARISTIPO           Y ¿qué no habrá otras causas que te obliguen                                      460
                             a conservar la vida? ¿Qué tu genio                                                             
                             Imitador olvidara la gloria                                                                          
                             de la futura edad, y el lisonjero                                                                  
                             acento de la fama?                                                                                    
SAFO                                                 Son quimeras:                                                             
                             la fama ya no emplea sus acentos,                                                        465
                             sino en elogio vil del poderoso;                                                                  
                             pues ha prostituido el universo                                                                   
                             su aplauso al crimen, su favor al vicio,                                                        
                             y oprime las virtudes y el talento.                                                               
ARISTIPO           Ya que sólo te obliga la memoria                                                         470
                             del ingrato Faón, quizá viviendo                                                                 
                             cediera su desvío a tu constancia;                                                              
                             y volviéndote a ver...                                                                                 
SAFO                                                   ¡Volver a verlo!                                                         
                             ¿Dónde Aristipo?                                                                                      
                                                                                                                                             

Escena VIII                                                                                                                         
                                                                                                                                             
SAFO. ARISTIPO. CRICIAS. COMPARSA DE MINISTROS DEL TEMPLO.                 
                                                                                                                                             
CRICIAS                                          Todo anuncia, Safo,                                                     
                             el fin de tus desgracias. Grato el cielo                                                   475
                             declara en las entrañas palpitantes                                                              
                             de las víctimas sacras que el consuelo                                                        
                             llega de tus pesares.                                                                                  
SAFO                                                    Sacerdote,                                                               
                             sígueme; que ofrecer cuanto poseo                                                            
                             en las aras de Apolo sólo resta,                                                           480
                             para cumplir la ley que establecieron                                                          
                             la religión y el uso; y que mi muerte                                                            
                             termine de una vez mis sentimientos.                                                          

(Se va.)                                                                                                                                 
                                                                                                                                             
CRICIAS             (Aparte.) Vamos; que tu fin sólo es el que falta                                         
                             para acabar del todo mis recelos.                                                        485

(Se va con los COMPARSAS.)                                                                                           

ARISTIPO           Dioses, pues no es posible disuadirla,                                                        
                             benignos permitid sea el postrero                                                               
                             sacrificio su vida, y que le sirva                                                                  
                             a los demás amantes de escarmiento.                                                         
                                                                                                                                             

Escena IX                                                                                                                            
                                                                                                                                             
NICANDRO. ARISTIPO.                                                                                                    
                                                                                                                                             
NICANDRO        ¡Ay, Aristipo! Todo ha sido en vano:                                                   490
                             ni tu prudencia, ni mi amante ruego,                                                           
                             la desgracia de Safo estorbar pueden:                                                        
                             en las manos de Cricias deponiendo:                                                          
                             sus brillantes adornos queda ahora.                                                            
                             Estoy fuera de mí: yo me estremezco:                                                   495
                             ¿Qué puedo hacer? Mi corazón palpita                                                      
                             de asombro y de terror: morir resuelvo.                                                     
ARISTIPO           ¿Y qué conseguirás? Aumentar sólo                                                          
                             de esta superstición el duro imperio.                                                          
                             Bastantes infelices por su influjo                                                           500
                             víctimas desgraciadas perecieron.                                                              
                             ¡Mísero aquel que sin recurso gime                                                            
                             bajo el yugo cruel de sus preceptos!                                                          
                             Esta es mi situación; nací sensible,                                                              
                             y aunque educado en este ministerio,                                                   505
                             al ver sacrificar mis semejantes,                                                                 
                             sin poderlo impedir, lloro en secreto.                                                         
NICANDRO        Si fuera Cricias como tú piadoso,                                                              
                             jamás recibiría el juramento                                                                       
                             de tantos desdichados... ¡Pero dioses!                                                 510

(Dentro música.)                                                                                                                  

                             Ya anuncian estos tristes instrumentos                                                        
                             el instante fatal... A socorrerla,                                                                   
                             o a perecer con ella, voy resuelto.                                                              

(Se va.)                                                                                                                                 

ARISTIPO           Las barcas se aproximan;                                                                          

(Aparecen las barcas con los nadadores.)                                                                          

                                                                      y se acercan                                                     
                             hacia este sitio en tropas los isleños;                                                     515
                             pues ya no puedo libertar a Safo,                                                               
                             cumpla con mis deberes a lo menos.                                                          
                                                                                                                                             

Escena X                                                                                                                              
                                                                                                                                             
CRICIAS. SAFO. ARISTIPO. COMPARSA DE SACERDOTES y pueblo.                       
                                                                                                                                             
SAFO                   Laurel glorioso, (Deponiendo el laurel.) que la sabia Atenas                    
                             concedió a las tareas de mi genio,                                                              
                             deja mi frente, y queda donde sirvas                                                    520
                             a mi nombre y mi amor de monumento.                                                      
CRICIAS             Tú le recobrarás más venturosa:                                                                 
                             Vamos.                                                                                                     
ARISTIPO                        ¡Oh Safo, cuánto compadezco                                                     
                             ¡Tu ceguedad!                                                                                           
CRICIAS                                     ¿Ahora te detienes?                                                           
                             ¿Por qué estás indecisa?                                                                            
SAFO                                                           Considero                                                   525
                             cuánta es la diferencia de mi suerte                                                            
                             por un traidor amante. En otro tiempo                                                        
                             sólo al nombre de Safo resonaba                                                               
                             con vivas repetidos el liceo                                                                        
                             de la célebre Atenas; y a mi vista                                                         530
                             aplausos tributaba todo un pueblo:                                                             
                             hoy a verme morir otro se junta,                                                                
                             lleno de compasión, de dolor lleno.                                                            
                             ¿Y por qué enternecidos al mirarme                                                           
                             lágrimas derramáis? Yo nada siento.                                                    535
                             ¿Qué pudiera sentir cuando el sepulcro                                                      
                             a mis desgracias se presenta abierto?                                                         
                             Aquel es. (Señalando el mar) ¡Oh mujeres de Leucadia!                          
                             Vosotras que miráis el ejemplo                                                                  
                             de la negra perfidia de los hombres,                                                     540
                             abominad su amor, aborrecedlos;                                                              
                             pagad sus rendimientos con engaños,                                                         
                             pagad su infame orgullo con desprecios;                                                    
                             giman a vuestros pies; vengadme todas;                                                     
                             humillad para siempre esos soberbios.                                                 545
                             Y tú, ingrato Faón, hombre nacido                                                             
                             por mi fatalidad, plegue a los cielos                                                            
                             que mi sombra interrumpa tu reposo,                                                         
                             que la tierra te niegue el alimento,                                                               
                             que el sol te oprima, y que la muerte arranque                                      550
                             de tus aleves brazos el objeto                                                                    
                             que causa tu perfidia; y que a tus ojos                                                        
                             muera, del mismo modo que yo muero.                                                      
ARISTIPO           Si volvieses a verlo...                                                                                 
SAFO                                                    ¡Ay Aristipo!                                                            
CRICIAS             Si lo vieras en brazos de otro dueño.                                                   555
SAFO                   Calla, bárbaro: no, no es necesario                                                            
                             me recuerdes la imagen de mis celos,                                                         
                             para que yo al sepulcro vuele ansiosa.                                                        
                             (Sube a la roca.)                                                                                      
CRICIAS             (Aparte.) Mi astucia se logró.                                                                   
ARISTIPO                                                           ¡Qué sentimiento!                                      
SAFO                   (En la roca.) Vosotros, moradores de Leucadia,                                 560
                             a Faón le diréis, que Safo ha muerto                                                          
                             víctima de su engaño, y que esta roca                                                        
                             su delito y mi amor harán eternos.                                                              

(Se arroja.)                                                                                                                           

ARISTIPO           ¡Favorecedla dioses! ¡Desgraciada!                                                           
CRICIAS             Logros mi venganza: ya en el centro                                                     565
                             del mar se han sepultado mis afrentas.                                                        
                                                                                                                                             

Escena XI                                                                                                                     
                                                                                                                                              
CRICIAS. FAÓN. ARISTIPO COMPARSA DE SACERDOTES y pueblo.
                                                                                                                                             
FAÓN                  ¿Por qué me detenéis. (A los sacerdotes.) ¿Ese lamento                          
                             no prenunció mi nombre? ¡Oh padre mío!                                                  
                             ¿Cuál es el sacrificio que habéis hecho                                                       
                             en mi favor? El templo resonaba                                                          570
                             con himnos clamorosos; y aunque quiero                                                   
                             indagar el motivo, me detienen,                                                                  
                             hasta que los ministros atropello                                                                 
                             que me estorban el paso; respondedme:                                                     
                             ¿Por que esta confusión? Decid ¿qué es esto?                                     575
CRICIAS             Esto ha sido impedir que vieses, hijo                                                          
                             de una triste mujer el fin funesto,                                                                
                             que se ha precipitado de esa roca;                                                             
                             en tu estado pudiera ser su ejemplo                                                           
                             causa de renovar tus aflicciones.                                                          580
FAÓN                  ¿Y quién es?                                                                                             
NICANDRO        (Sale.)           ¡Ay de mí! ¡ya no hay remedio!                                           
                             Sin duda ha perecido: ¡oh desdichada!                                                       
ARISTIPO           Pues ¿qué di, socorrerla no pudieron?                                                       
NICANDRO        Aún no lo se, Aristipo: al duro golpe                                                          
                             de su caída el mar abrió rugiendo                                                         585
                             la espalda cristalina, y arrastrando                                                              
                             en doble giro el delicado cuerpo,                                                               
                             por dos veces luchando con las ondas,                                                      
                             los remolinos de este golfo inmenso                                                           
                             la vuelven a la luz: los nadadores                                                          590
                             se arrojan por salvarla: yo pretendo                                                           
                             antes que ellos lanzarme; pero todos                                                          
                             se oponen, y sujetan mis esfuerzos.                                                            
                             ¡Desventurada Safo!                                                                                 
FAÓN                                                   ¿Qué pronuncias?                                                    
                             ¿Safo es la que perece?... que lo menos                                               595
                             muera Faón con ella.                                                                                 
CRICIAS                                               ¿Qué haces, hijo?                                                    
NICANDRO        ¿Tú eres Faón? ¡Ah bárbaro! mi acero (Empuña la espada.)                   
                             tomará en ti venganza de su muerte.                                                           
ARISTIPO           Detente, (Deteniéndole.) joven.                                                               
FAÓN                                                                     Ven: no me defiendo.                             
                             Padre, no os opongáis: yo soy un monstruo.                                         600
NICANDRO        Déjame, sacerdote.                                                                                   
FAÓN                                                 He aquí mi seno.                                                        
ARISTIPO           Insensatos, ¿qué hacéis? Volved los ojos                                                   
                             a ese infelice miserable objeto.                                                                   
                                                                                                                                             

Escena XII                                                                                                                       
                                                                                                                                             
DICHOS, SAFO moribunda, conducida en un lecho de yerbas por los nadadores.      
                                                                                                                                             
ARISTIPO           Ved a qué extremo deplorable arrastran                                                    
                             de un criminal amor los devaneos.                                                        605
NICANDRO        ¡Oh dioses! (Observándola.) Aún respira...                                              
FAÓN                                                                                      Qué postrado                        
                             pueda yo recibir su último aliento.                                                              
CRICIAS             Hijo, repara... (Deteniéndole.)                                                                 
FAÓN                                        Vos no sois mi padre;                                                          
                             Sois un hombre cruel, cuyo secreto                                                            
                             a su rencor sacrifico esta vida.                                                             610
                             Por vos, manchado de un engaño horrendo,                                               
                             he sido infiel, traidor, abominable:                                                              
                             ve aquí el fruto atal de los consejos,                                                           
                             de los mandatos vuestros, que me obligan                                                  
                             a ser testigo de mi oprobio eterno.                                                       615
                             ¡Oh Safo sin ventura!                                                                                
                             (Arrodillándose inmediato a ella.)                                                         
                                                                Tú que hiciste                                                         
                             mi corazón feliz en mejor tiempo,                                                               
                             recibe de Faón antes que mueras                                                               
                             el llanto que a tus pies derrama.                                                                 
SAFO                   ¡Cielos!...                                                                                                  
NICANDRO                      Habla, oigamos.                                                                          
SAFO                                                           ¡Oh tú... sea, quien fueres...                         620
                             que has visto de mi muerte el triste ejemplo,                                               
                             publica que es... supersticioso engaño...                                                     
                             buscar aquí el olvido... pues yo muero...                                                    
                             adorando a Faón... y hasta el sepulcro...                                                    
                             su imagen y mi amor conmigo llevo!                                                     625
                                                                                                                                              
(Concluye con una actitud propia de la situación.)                                                            


No hay comentarios:

Publicar un comentario